Nieuwe uitgave

De windharp

Redactie, geplaatst op 17 september 2018

Hans Arp (1886-1966) heeft in de loop van de tijd teksten in verschillende versies laten afdrukken. In het tijdschrift Dada stelde hij bijvoorbeeld teksten als proza-gedichten zonder interpunctie voor, die later tot gedichten in verzen werden verknipt, al dan niet met interpunctie. Dat geldt ook voor gedichten uit der vogel selbdritt (de drievuldige vogel) en die wolkenpumpe (de wolkenpomp), beide uit 1920, waarvan hier de originele versies uit de Duitse editie van Dada 4-5 (mei 1919) aangeboden worden.

Jean Hans Arp (1886-1966) werd geboren in Straatsburg, een stad die na de oorlog van 1870 door het Duitse keizerrijk was geannexeerd. Hoewel de stad sympathiseerde met de Franse cultuur, was ze verplicht het Duits van de bezetter te hanteren – dus zou Jean thuis in het Frans worden opgevoed en Hans op school in het Duits. Arp zal vooral bekendheid verwerven als schilder en beeldhouwer, maar hij is ook een van de belangrijkste dichters van dada en surrealisme. Tegen het eind van zijn leven opperde Arp: ‘Mocht het onmogelijke gebeuren en ik zou of de plastische kunst of de dichtkunst moeten opgeven, dan zou ik kiezen voor het schrijven van gedichten.’.

2018 / Vertaling: Jan H. Mysjkin / 16 pagina’s / 100 exemplaren / € 21,95

Het boek is te bestellen via deze pagina van Uitgeverij Vleugels.

Nieuwe uitgave

Yurei, manga over dwaallichten

Redactie, geplaatst op 16 september 2018

Je reist door het oude Japan – als samoerai, als rijstboer, schipper of straatverkoper. Je hoort iets, ziet iets. Een verleidelijke stem, een mistflard in het woud die uitgroeit tot een beeldschone vrouw. Je weet wat dit is: een yokai. Hier ben je voor gewaarschuwd, maar… die lonkende hand, die zoete klanken! Ze is onmogelijk te weerstaan. Ze wil jou. Er loopt een rilling langs je rug. Dit loopt misschien helemaal niet goed af.

Johan Neefjes reist jaarlijks naar Japan om het land te ontdekken, sushi te eten en vooral niet verleid te worden door de ronddwalende yokai. Voor Yurei (Dwaallichten) tapt hij uit de rijke folklore die daar als een rode draad door het leven loopt. In vier prachtige verhalen werpt hij licht op de sensuele, macabere, geestige kant van Japan.

2018 | ISBN 9789078403678 | 52 pagina’s | €9,95 per stuk

Dit boek is te bestellen op de website van Hanabi Publishers.

Nieuwe uitgave

De Grieken – Deel 3: Bloed

Redactie, geplaatst op 14 september 2018

De teksten van Aischulos, Sofokles en Euripides behoren tot de fundamenten van onze westerse cultuur, precies omdat ze die fundamenten structureel in vraag stellen. Vertaler en auteur Johan Boonen worstelt al zijn hele leven met deze teksten.

Boonens vertalingen van Aischulos, Sofokles en Euripides zijn direct, concreet, geschreven om gezegd te worden, in het hoofd van de lezer of op de Bühne. ‘De Grieken’ brengt nu alle vertalingen van Boonen samen in drie boekvolumes. In het derde en laatste deel ‘Bloed’ komen familiebanden onder hoogspanning te staan, en telkens staat de vrouw in het centrum van dat familiale geweld. Als zus, moeder, echtgenote, geliefde, dochter. Zoals in Elektra van Sofokles, in Medea en Bacchanten, en Alkestis van Euripides.

Redacteur Karel Vanhaesebrouck (ULB) schrijft het voorwoord. Classicus Maarten De Pourcq (Radboud Universiteit Nijmegen) onderzoekt waarom bloed en politiek steevast innig verweven zijn voor Griekse tragische heldinnen. Johan Boonen geeft inzicht in de keuzes die hij als vertaler maakt.

2018 | ISBN 9789075175691 | 260 pagina’s | Uitgeverij Bebuquin | €25 per stuk

Het boek is te bestellen via de website van Uitgeverij EPO.

 

Nieuwe uitgave

De onzorgvuldig geketende Prometheus

Redactie, geplaatst op 13 september 2018

André Gide (1869-1951) schreef ‘De onzorgvuldig geketende Prometheus’ in 1899, enige jaren nadat hij zich, na veel innerlijke strijd, had losgemaakt van het puriteinse milieu waarin hij was opgegroeid en waarin de predestinatie en het zondebesef zo’n grote rol speelden.

André Gide (1869-1951) heeft als oprichter van de Nouvelle Revue française (1909, na een abortief begin in 1908), maar vooral als vrijgevochten schrijver, enorme invloed uitgeoefend op latere generaties Franse schrijvers en op de ontwikkeling van de moderne Franse roman, de Nouveau roman.
Het werk van André Gide is geprezen en aangevallen, voor- en tegenstanders erkennen echter zijn meesterschap. Hij kreeg eredoctoraten van diverse universiteiten, waaronder Oxford. In 1947 ontving Gide de Nobelprijs voor Literatuur. De Rooms-Katholieke Kerk zette zijn werk in 1952 op de lijst van verboden boeken.

2018 / Vertaling: Hannie Vermeer-Pardoen / 104 pagina’s / ISBN 978 90 78627 54 8 / € 21,95

Het boek is te bestellen via deze pagina van Uitgeverij Vleugels.